-
1 осведомитель
сущ.informant; informer; разг snitch; амер; жарг ( провокатор) stool pigeon; ( в тюрьме тж) bogus prisoner- тайный осведомительнеопознанный осведомитель, неустановленный осведомитель — unidentified informant (informer)
-
2 осведомитель
1) General subject: bogus prisoner, bogus prisoner (в тюрьме), bogy, checker, common informer, communicant, delator, enlightener, gunsel, informer, intelligencer, nose, pimp, rounder, snitch, stag, stooge, stool-pigeon, stoolpigeon2) Colloquial: bogie3) American: zuch5) Law: agiler, government informer, informant6) Jargon: burrole, cheese bun, cheese eater, geepo, snitcher, stool pigeon, third ear, whistle-blower, whistleblower, dime-dropper, beefer, beekle (работающий на какую-то фирму, компанию), chirper, copper, finger, fink, shammus, shamos, shamus, shomimus, stool8) Security: crud, collaborator
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский